В избранном
Читайте отзывы о 1984 (новый перевод) - Джордж Оруэлл

Оценка пользователей
Добавить отзыв и заработать
Гость 02.04.2021
0То, что это шедевр мировой литературы -
То, что это шедевр мировой литературы - очевидно и останавливаться на этом не нужно. Перевод в этом издании новый и мне (не читавшей книгу в прежних переводах) он показался образцовым. Стилистика текста выдержана великолепно, глаз не спотыкается ни об одно слово, в общем, по моему скромному мнению, перевод - тоже шедевр. Немного почитала рецензии и отзывы и поняла, что многие не читают авторское "как-бы приложение" об основах новоречи. Однако эта часть тоже очень занимательна. Не столько по смыслу, сколько по смысловой нагрузке. То, что в этой части о новоречи говорится в прошедшем времени и без благоговения, с которым об этом скудном искусственном языке говорит в самой книге один из разработчиков языка, несет глубокий смысл. Получается, документ этот принадлежит другой эпохе, которая позволяет смотреть на новоречь как на предмет изучения, который в момент написания документа НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ. А значит, то общество, которое Оруэлл описал в своей книге, пало. И это надежда, это свет в конце того черного тоннеля, который представляла собой жизнь обычного человека в том непостижимо жестоком мире.
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Другие отзывы об 1984 (новый перевод) - Джордж Оруэлл
Литературное чудо
Литературное чудо. Диалоги прописаны замечательным образом, по всем правилам Достоевского Преступления и наказания. Действия героя имеют чёткую цель и соответствующие последствия. Единственное, что ни то чтобы портит книгу, но лично меня забавляет, как автор проводит аналогии между Большим Братом и Комму...