Почему русскому языку навязывают иностранные слова? Подобных слов нету?
Тема эта не нова и бороться с явлением бесполезно, лучше возьмите на вооружение и исключите из собственного лексикона заимствования, увидите, какой восторг будут вызывать ваши возвышенные речи типа: "Прекраснодушная госпожа NN, спешу уведомить Вас, что я имел удовольствие третьего дня лицезреть Вашего супруга и заверить, что он находится в своем здравии, надеюсь и поныне. Зосим остаюсь преданнейшим почитателем всего Вашего семейства".
Если говорить конкретно о сети "ВКонтакте", то в данном случае, вероятнее всего, название "Сообщения" заменили на "Мессенджер" из-за сходства слов "Сообщения" и "Сообщества" (другая опция сети, позволяющая просматривать список групп), на которое неоднократно жаловались пользователи.
Если говорить о проблеме в целом, то англификация языка, его засорение мусорными словами происходит от стремления политиков, медиа и прочих субъектов общества понравиться молодой аудитории, падкой на все заграничное. Молодежь - главный потребитель товаров и услуг, и большинство людей хотят говорить с ней на одном языке. Вот и приходится, задрав штаны, бежать за комсомолом.
Если быть точнее, не иностранные слова, а конкретно английские, потому-что английский язык самый распространённый в мире.
А стал он превращаться в международный ещё в 17 веке из-за господства Англии, которая организовала свои колонии по всему миру.
Нам ещё повезло, что такой несложный язык объединил мир.
Например, с изумлением обнаружил, что на своей страничке в контакте заменили слово"сообщения" на слово "месенджер"... Почему не просто - почта?
К чему понты?
Слова "локдаун" и другие, с удовольствием, вводит Песков, пандемия и т.д.
Это от слова "пан", в смысле господин?
Профицит - от слова профессионал?
Откуда стёб?
Для чего и почему?
Почему за это не наказывают?