Традиция празднования дня Святого Валентина как «дня влюблённых» закрепилась под влиянием английской и французской литературы с конца XIV века. Народное поверье, нашедшее отражение в творчестве «отца английского литературного языка» Джефри Чосера в его знаменитой поэме «Птичий парламент», а также в 34-й и 35-й балладах другого английского поэта Джона Гауэра, в этот день птицы начинают поиск своей пары.
Поэма была написана в честь помолвки Ричарда II с Анной Чешской. Сама помолвка состоялась 2 мая 1381 года. (Когда они поженились 8 месяцев спустя, обоим было только 15 лет.)
У Джефри Чосера в «Птичьем парламенте» есть следующие строки, посвящённые романтическому воспеванию Дня всех влюблённых:
For this was on seynt Volantynys dayWhan euery bryd comyth there to chese his make. [ «For this was on Saint Valentine's Day, when every bird cometh there to choose his mate.» ]
Джек Орач отмечает, что до появления чосеровской поэзии не было ни одного литературного произведения, романтически преподносящего День святого Валентина.
Поэма была написана в честь помолвки Ричарда II с Анной Чешской. Сама помолвка состоялась 2 мая 1381 года. (Когда они поженились 8 месяцев спустя, обоим было только 15 лет.)
У Джефри Чосера в «Птичьем парламенте» есть следующие строки, посвящённые романтическому воспеванию Дня всех влюблённых:
Джек Орач отмечает, что до появления чосеровской поэзии не было ни одного литературного произведения, романтически преподносящего День святого Валентина.