В избранном
Читайте отзывы о Код. Тайный язык информатики - Чарльз Пе...

Оценка пользователей
Добавить отзыв и заработать
Код. Тайный язык информатики - Чарльз Петцольд
Гость 22.12.2024
0для любых преподавателей технических наук подобная книга
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Другие отзывы об Код. Тайный язык информатики - Чарльз Петцольд
24.10.2021
0Егор Реутов, Т.е. я так понимаю вы читали версию 2001 год
Егор Реутов, Т.е. я так понимаю вы читали версию 2001 года в редакции «Русская редакция» и эту и сравнивали?
Мне нужно знать. Т.к. думаю или эту купить или за 2001 г. скачать.
Мне нужно знать. Т.к. думаю или эту купить или за 2001 г. скачать.
08.03.2022
0Мой молодой человек заявил, что эта книга оказалась для н
Мой молодой человек заявил, что эта книга оказалась для него бесценной. Так как он работает в этой индустрии, новые знания, тем более которые так понятно, логично и просто прописанны помогут значительно повысить как свой опыт, так и необходимые навыки. Могу смело рекомендовать эту книгу от его лица.
07.08.2020
0Отличная книга. Всем рекомендую. Если понадобиться убить
Отличная книга. Всем рекомендую. Если понадобиться убить камара какого-нибудь или таракана на кухне, то смело берите эту книгу, ибо иначе она вами, скорее всего, использована не будет.
для любых преподавателей технических наук подобная книга является хорошим примером, как нужно доносить информацию, чтобы её понимали. Вплоть до 13 главы информацию поймет даже самый гуманитарный гуманитарий. с 14-й главы педагогика автора начинает хромать - материал плохо переработан дя начинающих. В защиту автора опять же скажу, что даже так эта книга на голову выше большинства других - она легко проводит мостик от "железа" компьютера ( физики и инженерии) до программирования - хорошо связывает их между собой // Совершеннейшим минусом электронной версии этой книги является ужасающе некачественный перевод и некачественно переведённые иллюстрации с множеством ошибок и опечаток. из-за чего у насинающих , как я понимаю, возникнет куча недопониманий (в тексте говорится одно, в иллюстрациях совершенно другое ). как многие уже писали, сравнивайте иллюстрации с англоязычным оригиналом