В избранном
Читайте отзывы о Девушка, которая играла с огнем - Стиг Л...
Оценка пользователей
Добавить отзыв и заработать
Девушка, которая играла с огнем - Стиг Ларссон
Гость 14.03.2024
0Уже жалею, что Стиг Ларссон успел написать всего 3 книги.
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Другие отзывы об Девушка, которая играла с огнем - Стиг Ларссон
24.10.2021
0Книга во многом отличается от первой. Как-т
Книга во многом отличается от первой. Как-то уж слишком медленно развиваются тут события, слишком много отступлений, но сюжет равномерно раскручивается, держит в напряжение, интерес нарастает.В целом, приятно снова встретить полюбившихся героев.
24.10.2021
0После прочтения «Девушки с татуиров
После прочтения «Девушки с татуировкой дракона» сразу добавила продолжение в список. В целом, понравилось, но конец показался немного смазанным.
27.09.2022
0Natnefedova2020, хотел бы посоветовать книгу Сергея Солов
Natnefedova2020, хотел бы посоветовать книгу Сергея Соловьева Морской узел и счастливый билет
27.09.2022
0Александр Лебедев, хотел бы посоветовать книгу Сергея Сол
Александр Лебедев, хотел бы посоветовать книгу Сергея Соловьева Морской узел и счастливый билет
Уже жалею, что Стиг Ларссон успел написать всего 3 книги. Его остросюжетные истории такого плана, что хочется читать неторопливо, растягивая удовольствие, а вовсе не глотать, лишь бы побыстрее дождаться финала и развязки, как это часто бывает с детективами. Это совсем не значит, что его книги не увлекательны - совсем наоборот! Пожалуй, вторая часть трилогии будет подинамичнее первой. Основная интрига закручена вокруг Лисбет Саландер, рассказывается ее полная история с детских лет, описаны события, на которые в первой части были лишь намеки. В конце есть сюжетный поворот, который поражает воображение и кажется перебором. Но если воспринимать книгу как суровую приключенческую сказку для взрослых, где, естественно, должен быть свой супергерой, то тогда все выглядит вполне органично (в конце концов, не зря Ларссон все время ссылается на героев Астрид Линдгрен).nНе могу не высказать отдельное "фи" в адрес переводчика. При том, что общий уровень перевода очень достойный, частота употребления междометия "окей" превышает все разумные пределы. Когда на один разворот по три окея, это раздражает неимоверно. Допускаю, что так было в оригинале, но ей-Богу, задача переводчика перевести на родной язык так, чтобы взгляд не цеплялся за нетрадиционные для языка выражения, как за кочки.