В избранном    

Читайте отзывы о Дети капитана Гранта - Жюль Верн

Дети капитана Гранта - Жюль Верн
Смотреть видео
Оценка пользователей
4.568
 
4.568 оценок
 
63%43 оценки
 
26%18 оценок
 
7%5 оценок
 
0%нет оценок
 
2%2 оценки
Добавить отзыв и заработать
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
Гость
   0

Романы Ж. Верна - это полное погружение в у

Романы Ж. Верна - это полное погружение в увлекательный мир английских мореплавателей 19 века. Это крутые повороты в сюжете, дружба и сплоченность героев, невероятное упорство, благодаря которому герои ни перед чем не останавливаются. Важно читать кн ги Ж. Верна по порядку. В книге "Таинственный остров" содержатся спойлеры на "Дети капитана Гранта" и "20000 лье под водой", которые могут убить всю интригу сюжета.
 
Комментарии (0)
Добавить комментарий
 
Другие отзывы об Дети капитана Гранта - Жюль Верн
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
   0
Потрясающая книга! У неё увлекательные сюжетные линии, ав
Потрясающая книга! У неё увлекательные сюжетные линии, автор очень красиво описывает действия, которые в ней происходят, кажется, что ты лично принимаешь участие в поисках капитана Гранта.
 
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
5
1
 
   0
Ужаснейшее сокращение-пересказ. Такое нужно крупно указыв
Ужаснейшее сокращение-пересказ. Такое нужно крупно указывать на обложке! Разочарование за деньги. А оригинал тут же бесплатен.
 
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
5
1
 
   0
Отвратительное сокращение оригинала. Это не Жюль Верн, а
Отвратительное сокращение оригинала. Это не Жюль Верн, а его вольный пересказ. Из книги выброшены целые главы, а то, что осталось, сокращено до неузнаваемости. Вся прелесть книги: тонкие детали, изящные диалоги, эмоциональный накал, который не даёт возможности оторваться от чтения, – ничего этого не...
 
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
5
3
 
   0
книга из тех, которые читаешь и думаешь:
книга из тех, которые читаешь и думаешь: "скорей бы уж она кончилась", а заканчиваешь и думаешь: "А ничего так". Нуднейшая книга, наш многосерийный фильм куда интереснее. Может перевод неудачный, не знаю, но в детстве я, видимо, пыталась читать в том же переводе, ибо помню, что не смо...