В избранном
Читайте отзывы о Баллада о змеях и певчих птицах - Сьюзен...

Оценка пользователей
Добавить отзыв и заработать
Баллада о змеях и певчих птицах - Сьюзен Коллинз
Гость 02.04.2025
0Я смотрел все 4 фильма, но не читал ничего, и тут решил н
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Другие отзывы об Баллада о змеях и певчих птицах - Сьюзен Коллинз
03.05.2021
0В этом году я ещё с такой жадностью не ч
В этом году я ещё с такой жадностью не читала ни одну книгу. Но может и зря я заглатывала её главами, может торопилась впустую, потому что в какой-то момент я поняла, что упустила перелом, который случился с Кориоланом Сноу (если он там был), тот шаг, который перенёс его из категории спасителя девушки-тр...
04.08.2023
0Я в полном восторге от истории взросления Кориолана Сноу,
Я в полном восторге от истории взросления Кориолана Сноу, стали понятны его действия, мотивы. Это прекрасное дополнение к трилогии, с нетерпением жду экранизации!
16.12.2023
0Сюжет не растянуть, но финал получился немного, на мой вз
Сюжет не растянуть, но финал получился немного, на мой взгляд, быстрым. Хотелось бы большего развития имееного этого момента. В действительности, раскрытие персонажей не плохое. Кориолан к финалу вызывает только отвращение. После этого становится ясно его поведение. Итог был не совсем неожиданным, но все...
04.07.2024
0Давно хотелось узнать что-то о Сноу. Хоть он и антагонист
Давно хотелось узнать что-то о Сноу. Хоть он и антагонист, но хотелось заглянуть в его прошлое и узнать как он к этому пришел, что сподвигло его.
Книга интересная, всем советую.
Книга интересная, всем советую.
Я смотрел все 4 фильма, но не читал ничего, и тут решил начать все с приквела, тем более сейчас вышел еще один. И по правде сказать, фильм все хорошо передал, книга особо нового ничего не показывает, но в принципе она хороша. Что Люси Грей, что Сноу особо симпатий не вызывают, каждый со своими червяками, естественно Сноу просто в принципе отбитый социопат, ну а вот Люси Грей персонаж более противоречивый, за милым фасадиком кроется еще та маньячела. Хотя как и сказал Сноу в конце, он ее толком и не знал, как и мы тоже кстати, но намеков хватило.
Отдельная номинация в рубрике кринжа это перевод. Перевод песен. Все отвратительно и очень плохо, как можно было шедевральный: are you, are you coming to the tree перевести как: в полночь, в полночь к дубу приходи. Ужас. Все песни когда читаешь или слушаешь в великолепной начитке Князева вызывают острое желание ударить себя ладонью по лбу. Но в целом миленькая такая антиутопия.