В избранном
Проверь себя: Тест: 15 крылатых фраз: отгадай, откуда они...
Описание теста
В этом тесте нужно отгадать происхождение фразеологизма. Вот взять хотя бы данную фразу — "бить баклуши" — то есть, лентяйничать. А что из себя представляют эти самые баклуши и зачем их бить? Кроме этого знаменитого фразеологизма в тесте вам предстоит угадать еще 14! Удачи!
Оценка теста
Еще нет ни одной оценки. Добавьте первую.
Добавить свой тест
Ваша оценка теста
Тест: 15 крылатых фраз: отгадай, откуда они пошли
Начало теста
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
Ну, начнем с этих самых "баклуш". А ну-ка, отгадайте, откуда произошла фраза "Бить баклуши" (бездельничать)?
На Руси баклушами называли самых слабых солдат в отряде. Бить баклуш во время тренировочного сражения считалось очень простым занятием. Опытные воины избегали его.
Битье баклуш — одна из наиболее несложных операций при изготовлении "щепного товара" — деревянной посуды. Большого мастерства не требовала и поэтому занятие не считалось заслуживающим уважения.
Баклуша — птица из семейства воробьиных. Эти пернатые отличаются особой нерасторопностью, поэтому крестьянам не составляло никакого труда сбить их палкой с побегов или фруктовых деревьев.
Поехали дальше: какова история фразы "точить лясы" (болтать)?
Лясы — прут из ивняка для корзин, заточенный с двух концов — заготавливали его в первые дни осени. Обычно этим несложным делом занимались женщины, пока мужчины трудились в поле. Процесс точения лясов зачастую сопровождался песнями и разговорами.
Это жаргонная фраза. "Ляс" на так называемой "блатной фене" обозначает язык. Соответственно, "точить лясы" — болтать языком.
Так называли изготовление из дерева самых простых частей изделия, не требующее усердия и внимания, поэтому в работе руки были заняты, а голова свободна и можно было болтать.
Почему плохих людей называют "редисками"?
Считается, что первым слово "редиска" с негативной коннотацией стал использовать В.И. Ленин. В одном из писем к товарищам он сравнивал неверных союзников большевиков с редиской — снаружи красные, внутри — белые.
Фраза укоренилась среди крестьян Вятской губернии на рубеже ХIХ-ХХ веков, когда несколько лет подряд были плохие урожаи. С 1887 по 1900 годы относительно высокий урожай давала только редиска, из-за чего вскоре стала объектом ненависти среди населения.
Редис появился на Руси после Отечественной войны 1812 года и изначально назывался "французская редька", а поскольку ничего хорошего от французов-захватчиков русские люди не знали, то стали называть плохих людей "редисками".
Фраза вообще не имеет отношения к овощу. Ред — название красной домотканой ткани. Редиской ее называли, когда ткань изнашивалась и покрывалась дырами.
Каково происхождение фразы "Раздавать слонов" (имеется в виду распределение благ)?
Фраза вошла в обиход после выхода в свет романа Ильфа и Петрова "Золотой теленок", где она использовалась. Выражение стало популярным после одноименного фильма М.А.Швейцера.
Имеется в виду традиция "раздачи слонов беднякам", ежегодно практикуемая в индийском штате Раджастхан. В дни летнего равноденствия самые богатые люди штата собирались на площади столицы Джайпура и раздавали слонов из своих имений беднякам-шудрам.
Шахматный термин. "Раздавать слонов" — значит пожертвовать одноименными фигурами, чтобы поставить быстрый мат сопернику.
Слышали такую фразу "Плясать от печки" (то есть, совершать действие с самого начала)? Откуда она взялась?
Обычай плясать от печки зародился в Польше и связан с танцем краковяк. До XIX века его танцевали только мужчины и начинали танец с символического подбрасывания дров в печь. После этого с горделивой осанкой танцующий выходил в центр зала.
Эта крылатая фраза зародилась в Москве в середине позапрошлого века. Недалеко от Патриарших прудов работал известный на всю округу трактир англичанина Льюиса Эйбрамсона The Pechka. Там собирались и выпивали офицеры прежде чем идти на бал танцевать.
Плясать от печки — связано с обычаем при обучении ребенка танцам начинать движение от той точки зала, где стояла голландская печь.
Почему высоких людей называют "коломенской верстой"?
Верстовыми на Руси называли стрельцов из личной охраны царя, а в резиденции государя в селе Коломенском служили очень высокие, рослые гвардейцы. Так и повелось — высокий человек — коломенская верста.
Дорога из Москвы в село Коломенское (царская резиденция государя Алексея Михайловича (Тишайшего) отличалась особенно высокими верстовыми столбами.
Кратчайший путь из Москвы в Коломенское проходил через болота, поэтому такую дорогу выбирали в основном высокие люди, обладающие широким шагом, что позволяло им успешно перепрыгивать с кочки на кочку и экономить тем самым ровно одну версту.
Когда имеют в виду тяжелый труд, обычно говорят "Тянуть лямку". Почему?
Лямка — вид плуга со специальной упряжью, позволяющей впрягать в плуг человека. На Руси безлошадные бедняки во время сельскохозяйственных работ впрягали в лямку младшего сына или члена семьи, которого выбирали по жребию.
Лямкой называли шнурок дамского корсета, который необходимо было затянуть особенно сильно. Истощенные барышни обычно не могли справиться с тугим шнурком и просили тянуть лямку своих гувернанток.
Тянуть лямку — выражение из жаргона бурлаков, которые, впрягшись в лямки, тащили идущую по реке баржу.
А вот, когда говорят "тянуть канитель" предполагают труд долгий и нудный. Каково происхождение этой фразы?
Канитель — тонкие нити из драгоценного металла, использовались для украшения. Вытягивание в тонкую нить горячий драгоценный металл — труд нелегкий и кропотливый, требующий внимания и терпения.
Фраза "Тянуть канитель" вошла в обиход после Крымской войны. Пленные английские офицеры перед допросом обычно протяжно говорили (тянули) "can tell, can tell" (для русского уха "канитель"). Дескать, "Могу сообщить следующее", после чего начинался допрос.
Канитель — рыболовная сеть, которую использовали рыбаки-поморы. Тянуть канитель из воды нужно было очень осторожно, чтобы не запутать сети.
Когда человек затягивает работу, ему нередко говорят: "Ты волынишь". Угадайте происхождение фразы.
В Малороссии землю пахали либо волы, либо лошади. Последние делали это значительно быстрее волов, поэтому, если человек трудился медленно и нерасторопно его сравнивали с крестьянином, который волынит — пашет на волу.
Жители Галичины посмеивались над своими соседям с Волыни, отмечая их медлительность. Когда галичанин делал что-то с недостаточной прытью, ему говорили: "Хорош волынить".
Глагол волынить произошел от фразеологизма "тянуть волынку". Волынка — музыкальный инструмент, чтобы он издавал звуки, шкуру в его основе надо особым образом тянуть, звук был достаточно тягучим.
Известно, что пьяные люди бузят. Откуда произошло такое слово — "бузить"?
Буза — область на Северо-Западе Франции, которую, по преданию населяют люди очень крутого нрава.
Слово "бузить" вошло в обиход благодаря повести Г. Белых и Л. Пантелеева "Республика ШКИД". По сюжету хулиганы-обитатели школы-интерната издавали газету "Бузовик".
Буза — хмельной напиток на основе злаков. Употреблялся главным образом народами Кавказа, которым ислам запрещал употреблять вино. Пьяный человек мог вести себя непотребно — "бузить".
Когда человек возвращается с важного дела, ничего не добившись, нередко говорят "пришел не солоно хлебавши". Угадаете происхождение фразы?
Фраза "не солоно хлебавши" пришла в обиход из жаргона бродячих музыкантов. Музыкант, желающий сыграть соло на празднике, иногда был вынужден играть в составе оркестра и делить оплату. Отсюда и фраза, мол, денег дали мало, ведь не соло — "не солоно".
На Руси соль была очень дорога. Желанным гостям подавали "хлеб да соль". Нежеланным — ставили угощение без соли.
Фраза имеет отношение к форме жребия, практиковавшегося в древней Руси. На суде истец и ответчик должны были выбрать чашу со сбитнем. У кого сбитень оказывался соленым, в пользу того и решался суд.
Если речь идет о совершении какого-то действа без промедления, говорят "С места в карьер". Откуда такая фраза?
"С места в карьер" — фраза из жаргона наездников. Погнать коня самым быстрым аллюром с места — проявить отсутствие профессионального умения и любви к животному.
"С места в карьер" — это исполнительная команда кавалерийских подразделений, обозначающая немедленный переход боевой части в атаку противника.
Это фраза-шифровка из кинофильма "17 мгновений весны", обозначающая, что Штирлицу необходимо срочно выйти на связь с центром.
"С места в карьер" — устоявшееся ироническое выражение ХVIII века. Обозначало незаслуженный взлет, незаслуженную карьеру кого-либо в высшем свете, как правило, достигаемую путем оказания вышестоящему "особых" услуг.
А каково происхождение фразы "взятки гладки", то есть, когда с человека решительно нечего взять?
"Взятки гладки" — словосочетание из словаря пасечников, владельцев медовых промыслов, обозначающее, что пчелы взяли достаточно нектара (взяток) с полей, что предвещает большой сбор меда.
"Взятки гладки" происходит от тех времен, когда взятки не были противозаконным действием. Поэтому с бедного человека взять было нечего, его взятка была "гладкой", неощутимой.
"Взятки гладки" — жаргонное выражение карточных шулеров ХIХ века, обозначающее игру мечеными картами с очень искусно сделанным крапом.
Когда говорят "перемывать косточки", имеют в виду что человека с воодушевлением обсуждают, обсасывая каждую деталь биографии. А откуда произошло выражение?
Речь идет о гадательной практике, распространенной на Ближнем Востоке. Жрец доставал кости жертвенных животных из мешка, потом особым образом перемывал их и раскидывал на песке. По получившимся фигурам он угадывал будущее.
Фраза произошла от обычая не закапывать мертвое тело в землю, а укладывать в пещеру и заваливать камнем. По прошествии времени тело разлагалось, кости перемывали, складывали в особый сосуд, а пещера освобождалась для нового тела.
Приложить "подушку с косточками" — популярный на Урале способ лечения отита. Вишневые косточки перемывали, зашивали в маленькую подушечку и нагревали на печке. Впоследствии такой теплой подушкой грели больное ухо.
Имея в виду какие-то стародавние времена, люди иногда говорят "во время оно". Что это еще за "оно"?
Местоимение "оно" в древнерусского языке имело значение "то" — некий весьма удаленный объект. Т.е. — в очень отдаленное время.
"Время оно" — устоявшийся термин, обозначающий события, произошедшие до Великого Потопа.
"Время оно" — фраза из терминологии славянской мифологии. Наши пращуры считали, что время делится на три категории "оно" (то есть, прошлое) "он" (то есть, настоящее) и "она" (то есть, будущее)