Екатерина Николаевна Глущенко
ВРАКИ.НЕТ
ВРАКИ.НЕТ $$$
г. Москва
 
   0
В избранном  

Перевод "Не жалею, не зову, не плачу" (Сергей Есенин) на украинский

Не жалію, не гукну, не плачу.
Все мине, мов з білих яблунь дим.
Прив’ядання золотом охоплений,
Я не буду більше молодим.
Ти тепер не так вже будеш битись,
Серце, на якому – холодніш.
І краї березового ситцю
Не заманять шлятись босоніж.
Дух блукання! Ти все рідше, рідше
Розворушуєш пригаслий пломінь слів.
О, моя утрато – юна свіжість, 
Шал очей, і повінь почуттів.
Я тепер скупіше став в бажаннях.
О життя! Чи снилось ти мені?
Наче я весною на світанні
На рожевім мчав кудись коні.
Всі ми, всі ми в цьому світі тлінні,
Тихо ллється з кленів листя мідь.
Будь же ти благословенно нині,
Що прийшло цвісти, і відпочить
Перевод Не жалею, не зову, не плачу (Сергей Есенин) на украинский
Перевод Не жалею, не зову, не плачу (Сергей Есенин) на украинский
 
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Оставьте первый комментарий
 
51