Анализ новеллы "Заведение Телье" (текст, иллюстрации + аудиокнига)
Знаменитый французский литератор, Ги де Мопассан, не без оснований отмечал: «Это ведь я снова привил во Франции вкус к рассказу и новелле» . И действительно – писатель возродил устойчивый интерес к этому жанру, который способствовал более полному и яркому постижению жизни. Рассказы Мопассана отличаются многообразием характеров и социальных типов, а также – особой авторской интонацией, когда писатель может говорить о жизни то в нейтральной манере, то – с иронией, грустью, нежностью. Вся Франция, которая населена провинциалами и столичными денди, военными и штатскими, лавочниками и банкирами, блудницами и аскетами, представлена читателю в контексте увлекательных и запоминающихся событий. При этом автор – не только носитель неподражаемого национального юмора, а и мастер раскрытия жизненных драм – через комичное он раскрывает несовершенство реальности, ее обратную, неприглядную сторону.
Так, на материале новеллы «Заведение Телье» можно увидеть грань между страшным и смешным, что характерно для Мопассана. В произведении говорится, как «штат» публичного дома из провинции, вместе с мадам, отправляется в деревню, чтобы участвовать в торжественном событии: первом причастии девочки. При том нетрезвые матросы-французы, поющие Марсельезу, а также – англичане с песней «Правь, Британия» штурмуют веселый дом. Это – явная реалистичная деталь. Вместе с тем, на дверях заведения помещено объявление: «Закрыто по случаю первого причастия». В деревенской церкви обитательницы дома Телье приняты за знатных горожанок. Они плачут от умиления, следом заходится в рыданиях и церковь. Это создает иронию в произведении. Примечательно, что рассказе отсутсвуют как осуждение клиентов, так и показное сочувствие девицам: автор предпочитает пафосу шутливую тональность, описывая различные интересные ситуации: так, барышни на пикнике похожи на «вырвавшихся на волю пансионерок: они бегали, как сумасшедшие, играли, как дети, веселились, как опьяненные вольным воздухом затворницы» . В поезде они у всех на виду меряют подвязки, которые предложил веселый коммивояжер – сам автор. Имеет место «зарисовка с натуры», в этом – реализм.
При том новелла построена на парадоксах. Его предел – уже упомянутая сцена в церкви, когда кюре произносит: «Особо благодарю вас, дорогие мои сестры, вас, прибывших так издалека; ваше присутствие, очевидная вера и столь горячее благочестие послужили для всех спасительным примером. Вы явились живым назиданием для моей паствы...» . Ю. Данилин рассматривает этот эпизод, как «шедевр скрытой иронии Мопассана» . Вместе с тем, эта ирония оказывается разоблачающей: далее, после церкви, пьяный брат хозяйки, Риве, тщетно пытается овладеть одной из девиц, Розой. Потом он трезвеет и везет всех, чтобы они успели на поезд. По дороге поется фривольная песенка «Бабушка». Далее заведение Телье продолжает работу в обычном режиме, но с небывалыми скидками – по случаю праздника.
Мифологизация новеллы «Заведение Телье» проявляется как в парадоксальном сюжете, так и в гротескности образов героинь. Так, двух из них зовут Роза и Флора, в заведении имеется «салон Юпитера». В целом девицы представлены как некие благочестивые пастушки и вакханки одновременно, что кажется совершенно противоречивым и подчеркивает излюбленный прием автора: показать естественный, на первый взгляд, ход жизни, и в то же время – выявить извечные недостатки общества.
Знаменитый французский литератор, Ги де Мопассан, не без оснований отмечал: «Это ведь я снова привил во Франции вкус к рассказу и новелле» . И действительно – писатель возродил устойчивый интерес к этому жанру, который способствовал более полному и яркому постижению жизни. Рассказы Мопассана отличаются многообразием характеров и социальных типов, а также – особой авторской интонацией, когда писатель может говорить о жизни то в нейтральной манере, то – с иронией, грустью, нежностью. Вся Франция, которая населена провинциалами и столичными денди, военными и штатскими, лавочниками и банкирами, блудницами и аскетами, представлена читателю в контексте увлекательных и запоминающихся событий. При этом автор – не только носитель неподражаемого национального юмора, а и мастер раскрытия жизненных драм – через комичное он раскрывает несовершенство реальности, ее обратную, неприглядную сторону.
Так, на материале новеллы «Заведение Телье» можно увидеть грань между страшным и смешным, что характерно для Мопассана. В произведении говорится, как «штат» публичного дома из провинции, вместе с мадам, отправляется в деревню, чтобы участвовать в торжественном событии: первом причастии девочки. При том нетрезвые матросы-французы, поющие Марсельезу, а также – англичане с песней «Правь, Британия» штурмуют веселый дом. Это – явная реалистичная деталь. Вместе с тем, на дверях заведения помещено объявление: «Закрыто по случаю первого причастия». В деревенской церкви обитательницы дома Телье приняты за знатных горожанок. Они плачут от умиления, следом заходится в рыданиях и церковь. Это создает иронию в произведении. Примечательно, что рассказе отсутсвуют как осуждение клиентов, так и показное сочувствие девицам: автор предпочитает пафосу шутливую тональность, описывая различные интересные ситуации: так, барышни на пикнике похожи на «вырвавшихся на волю пансионерок: они бегали, как сумасшедшие, играли, как дети, веселились, как опьяненные вольным воздухом затворницы» . В поезде они у всех на виду меряют подвязки, которые предложил веселый коммивояжер – сам автор. Имеет место «зарисовка с натуры», в этом – реализм.
При том новелла построена на парадоксах. Его предел – уже упомянутая сцена в церкви, когда кюре произносит: «Особо благодарю вас, дорогие мои сестры, вас, прибывших так издалека; ваше присутствие, очевидная вера и столь горячее благочестие послужили для всех спасительным примером. Вы явились живым назиданием для моей паствы...» . Ю. Данилин рассматривает этот эпизод, как «шедевр скрытой иронии Мопассана» . Вместе с тем, эта ирония оказывается разоблачающей: далее, после церкви, пьяный брат хозяйки, Риве, тщетно пытается овладеть одной из девиц, Розой. Потом он трезвеет и везет всех, чтобы они успели на поезд. По дороге поется фривольная песенка «Бабушка». Далее заведение Телье продолжает работу в обычном режиме, но с небывалыми скидками – по случаю праздника.
Мифологизация новеллы «Заведение Телье» проявляется как в парадоксальном сюжете, так и в гротескности образов героинь. Так, двух из них зовут Роза и Флора, в заведении имеется «салон Юпитера». В целом девицы представлены как некие благочестивые пастушки и вакханки одновременно, что кажется совершенно противоречивым и подчеркивает излюбленный прием автора: показать естественный, на первый взгляд, ход жизни, и в то же время – выявить извечные недостатки общества.
Автор иллюстраций: КЛИМ ЛИ